Privileg 735761_20789 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Lavatrici Privileg 735761_20789. Privileg 034133_20788 Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 48
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
S
T
A
R
T
/P
A
U
S
E
AUS
S
C
H
L
E
U
D
E
R
N
SPÜL-
STOPP
ENDE
BETRIEB
TÜR
VERRIEGELT
800
400
KURZ
VOR-
WÄSCHE
40°
30°
SPÜLEN
ABPUMPEN
SCHLEUDERN
BUNTWÄSCHE
KOCH-/
30°
60°
40°
95º
60°
40°
PFLEGELEICHT
30°
40°
FEINWÄSCHE
60° E
WOLLE
CLASSIC
10408
Waschvollautomat
CLASSIC 10408 - 10410
Gebrauchsanweisung
132975510.qxd 10/05/2007 9.56 Pagina 1
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Sommario

Pagina 1 - Waschvollautomat

START/PAUSEAUSSCHLEUDERNSPÜL-STOPPENDEBETRIEBTÜRVERRIEGELT800400KURZVOR-WÄSCHE40°30°SPÜLENABPUMPENSCHLEUDERNBUNTWÄSCHEKOCH-/30°60°40°95º60°40°PFLEGELE

Pagina 2 - / Quelle direkt

10Wasserzulauf/KaltwasserDazu ist ein Wasserhahn mit Schlauch-verschraubung 3/4” erforderlich.Der Wasserdruck (Fließdruck) muss0.05 bis 0.8 MPa betrag

Pagina 3 - Inhaltsverzeichnis

11WasserablaufFür den Siphonanschluss ist auf demAblaufschlauch ein Gummiformteilmontiert. Der Ablaufschlauch solltesiphonseitig mit einer Schelle bef

Pagina 4 - PE PP PS

12Umweltschutz und Spar-TippsUmweltbewusst waschen, das heißtEnergie, Wasser und Waschmittelsparen, ohne das Waschergebnis zuvernachlässigen.Um Wasser

Pagina 5

13FüllmengeWäsche-FüllmengeDie Höchstmenge trockener Wäschebeträgt:Koch- u. Buntwäsche ...max. 4,5 kgPflegeleicht ...2

Pagina 6 - Hinweise

14Beschreibung der BedienungsblendeSTART/PAUSEAUSSCHLEUDERNSPÜL-STOPPENDEBETRIEBTÜRVERRIEGELT800400KURZVOR-WÄSCHE40°30°SPÜLENABPUMPENSCHLEUDERNBUNTWÄS

Pagina 7 - Gerätebeschreibung

15Bedienung / Einstellen der Programme1 Waschmittelschublade Die Waschmittelschublade befindetsich auf der linken Seite der Bedie-nungsblende.In die G

Pagina 8 - Installation

16Das vorher gewählte Programm istgelöscht.Nun kann ein anderes Programm ge-wählt werden.Hinweis!Temperatur der evtl. bereits aufge-heizten Lauge berü

Pagina 9 - Aufstellung

17Die Vorwäsche endet bei Programm-einstellung Koch-/Buntwäsche undPflegeleicht mit einem kurzenSchleudergang, bei Feinwäsche nurmit Abpumpen.Im WOLLE

Pagina 10 - Wasserzulauf/Kaltwasser

18Funktions-HinweiseAchtung!Drehen Sie den Wahlschalter,●bevor ein neues Programm einge-stellt wird,immer erst auf die Position AUS(Programm löschen).

Pagina 11 - Elektrischer Anschluss

19Die Lampen START/PAUSE,BETRIEB und TÜR VERRIEGELTerlöschen.In der Programmablauf-Anzeigeleuchtet die Lampe ENDE.Die Tür kann nun geöffnet und dieWäs

Pagina 12 - Umweltschutz und Spar-Tipps

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter Kunde,vielen Dank für Ihren Einkauf beiQuelle. Überzeugen Sie sich selbst:auf unsere Produkte ist Verlass.Damit Ihn

Pagina 13 - Füllmenge

20Programm-HinweiseIn diesem Programm kann nicht nurmaschinenwaschbare Wolle mit demHinweis “filzt nicht”, sondern auchhandwaschbare Wolle und alle an

Pagina 14 - SCHLEUDERN

21Einfüllen der WäscheEinfülltür öffnen1. Gerät nicht eingeschaltet.Im stromlosen Zustand (Gerät nichteingeschaltet) lässt sich die Einfülltürjederzei

Pagina 15 - 1 Waschmittelschublade

22WaschmittelzugabePulverartige Waschmittel●In das Fach I füllen Sie das Wasch-pulver für die Vorwäsche.●In das Fach II geben Sie dasWaschpulver für d

Pagina 16 - 4 Taste ZUSATZFUNKTIO

23KurzanweisungInbetriebnahmeWurde das Transportsicherungs-material schon entfernt (s. Seite8/9)?Die wichtigsten Handgriffe bei derInbetriebnahme des

Pagina 17 - 6 Programmablauf-Anzeige

24Internationale PflegesymboleWASCHEN(Waschbot-tich)Nor-mal- wasch-gangSchon-wasch-gangNor-mal- wasch-gangSchon-wasch-gangNor-mal-wasch-gangSchon-wasc

Pagina 18 - Funktions-Hinweise

25WaschvorbereitungenWäsche sortierenBeachten Sie die Pflegekennzeichen inden Wäschestücken und die Waschan-weisung der Hersteller.Sortieren Sie die W

Pagina 19

26Flecken in der WäscheFleckenentfernungDie in den Wäschestücken vorhande-nen Flecke werden, sofern sie laugen-löslich sind, im Zuge des Waschpro-zess

Pagina 20 - Programm-Hinweise

27Färben u. EntfärbenWäschegewichteFärben von TextilienFärben in Ihrem Waschvollautomatenist grundsätzlich möglich, wenn Siefolgende Hinweise beachten

Pagina 21 - Einfüllen der Wäsche

28Waschmittelart und -mengeAuf den Waschmittelpackungen fin-den Sie die Dosierhinweise derWaschmittelhersteller in ml, für denjeweiligen Härtebereich.

Pagina 22 - Waschmittelzugabe

29FlüssigwaschmittelDie Dosierung erfolgt im Einlaugen-verfahren (nur Hauptwäsche) entspre-chend der Empfehlung der Wasch-mittelhersteller.Wasseraufbe

Pagina 23 - Kurzanweisung

InhaltsverzeichnisSeiteVerpackungs- und Altgeräte-Entsorgung... 4Sicherheitshinweise und Warnungen ...

Pagina 24 - Internationale Pflegesymbole

30Ratschläge und TippsBeachtenswerte Ratschläge●Bei wenig verschmutzter Wäschebildet sich mehr Schaum als beistark verschmutzter Wäsche.Hartes Wasser

Pagina 25 - Waschvorbereitungen

31Pflege und WartungEntnahme der Grobkörper-falleKontrollieren Sie von Zeit zu Zeit dieim Sockelbereich des Gerätes vorhan-dene Grobkörperfalle. Dort

Pagina 26 - Flecken in der Wäsche

326. Notentleerungsschlauch wiederverschließen und in seinen Sitzeinlegen.7. Die Grobkörperfalle einsetzen undden Deckel im Uhrzeigersinn wie-der fest

Pagina 27 - Wäschegewichte

33Auch im Gehäuseinneren (Sitz derWaschmittelschublade) sollten Siealle Ankrustungen von Waschmittelnbeseitigen.Pflege desWaschvollautomatenDas durch

Pagina 28 - Waschmittelart und -menge

34NotentleerungWenn Sie aus zwingenden Gründen,z.B. bei Stromausfall, defektem Gerätusw., das Gerät entleeren müssen,gehen Sie bitte wie folgt vor:●Ne

Pagina 29

35Unterbau des GerätsAbnehmen der ArbeitsplatteAchtung!Bei allen Arbeiten am Gerät muss derNetzstecker gezogen bzw. die elektri-sche Zuleitung vom Net

Pagina 30 - Ratschläge und Tipps

36Behebung kleiner StörungenHinweise zur Behebung klei-ner StörungenWenn Sie unsere Ratschläge beach-ten, werden Sie immer Freude anIhrem Waschvollaut

Pagina 31 - Pflege und Wartung

37Hinweis:Verschiedene Fehler werden durchdas Blinken der roten Lampe derSTART/PAUSE wie folgt, angezeigt... rote Lampe der START/PAUSEblinkt?● Ist

Pagina 32 - Waschmittelschublade

38KundendienstWichtig!Tritt eine Störung auf, so prüfen Siebitte zunächst, ob Sie auch die in die-ser Gebrauchsanweisung enthaltenenHinweise und Ratsc

Pagina 33 - Gerät entkalken

39KindersicherungEinstellung der Kinder-sicherungBei eingestellter Kindersicherung kanndie Einfülltür nicht mehr geschlossenund kein Waschprogramm ges

Pagina 34 - Gummiteile im Gerät

Verpackungsentsorgung4Entsorgung der AltgeräteVerpackungen und Packhilfsmittelvon Quelle Elektro-Großgeräten sindmit Ausnahme von Holzwerkstoffenrecyc

Pagina 35 - Unterbau des Geräts

40Technische Daten / Abmessungen10408 10410Fassungsvermögen:(Trockenwäsche) ...4,5 kg ...

Pagina 36 - Behebung kleiner Störungen

41Notizen132975510.qxd 10/05/2007 9.57 Pagina 41

Pagina 37

42Notizen132975510.qxd 10/05/2007 9.57 Pagina 42

Pagina 38 - Kundendienst

43Notizen132975510.qxd 10/05/2007 9.57 Pagina 43

Pagina 39 - Kindersicherung

44ProgrammübersichtWASCHPROGRAMMEKochwäsche60°-95°Kochwäsche ohne Vorwäschez.B. normal bis stark verschmutzte Berufs-wäsche, Kochwäsche mit Flecken, v

Pagina 40

45Programmablauf/Verbrauchswerte*Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte gemessen nach EN 60456, die vonWäschemenge, Wäschea

Pagina 41

46ProgrammübersichtNach Programmende, Gerät ausschalten.SONDERPROGRAMMEWäsche-mengemax.Zusatzfunktionenüber Tasten4,5 kgAbpumpendes letzten Spülwasser

Pagina 42

47Programmablauf/Verbrauchswerte* Bei den angeführten Verbrauchswerten handelt es sich um ca. Werte gemessennach EN 60456, die von Wäschemenge, Wäsche

Pagina 43

132975510WaschvollautomatCLASSIC 10408 Produkt-Nr. 034.133CLASSIC 10410 Produkt-Nr. 735.761GewährleistungBei allen technischen Geräten von QUELLE behe

Pagina 44 - WASCHPROGRAMME

Sicherheitshinweise und Warnungen5●Personen (einschließlich Kinder),die aufgrund ihrer physischen, sen-sorischen oder geistigenFähigkeiten oder ihrer

Pagina 45 - (Std./Min.)

6Hinweise●Überprüfen Sie stets, bevor Sie dasGerät öffnen, durch die Einfülltür, obdas Wasser abgepumpt wurde.Sollte sich noch Wasser imWaschbottich b

Pagina 46 - SONDERPROGRAMME

7START/PAUSEAUSSCHLEUDERNSPÜL-STOPPENDEBETRIEBTÜRVERRIEGELT800400KURZVOR-WÄSCHE40°30°SPÜLENABPUMPENSCHLEUDERNBUNTWÄSCHEKOCH-/30°60°40°95º60°40°PFLEGEL

Pagina 47

8InstallationAchtungBevor Sie das Gerät zum erstenMal einschalten, müssen unbedingtdie Sicherheitsvorrichtungen fürden Transport wie folgt entferntwer

Pagina 48 - Gewährleistung

96Ziehen Sie die Kunststoffhülse F her-aus.7Verschließen Sie die kleinere obereÖffnung und die zwei größeren seitli-chen Öffnungen mit den Kunststoff-

Commenti su questo manuale

Nessun commento